« Как я провёл это лето »

Je me demande si à partir de choses que je garde de cet été,
il serait possible de deviner où et comment je l’ai passé.

Je ne pense pas, ça ne marchera pas pour le décrire, ce bel été, si long, si calme, comme un fleuve, que je tente encore de prolonger par les baignades dans ce XXIème arrondissement parisien pas plus tard que le week-end dernier.

Maillot de bain Laura Urbinati / купальник Лаура Урбинати

Beaucoup d’eau autour : la mer cristalline d’un turquoise profond et le Rizzanese rafraichissant; la Tamise grise-boueuse et ce bassin où tremper au soleil les pieds fatigués par notre soif de découvertes; puis, lors de cette traversée en bateau, de l’eau sans fin: le fleuve le plus grand d’Europe, les canaux et les lacs (les plus grands et plus profonds d’Europe, eux aussi, tout est immense dans mon pays ;) et à nouveau la mer, Baltique cette fois-ci (ou plutôt le golf de Finlande), les cascades dorées de Peterhof et avant de reprendre l’avion, une dernière baignade dans ma rivière.

Mais aussi « de l’eau »… dedans, où flotte et grandit une petite vie, celle qui changera à jamais les deux nôtres.

Le passage obligatoire chez Liberty (admirer la déco surtout, craquer sur ces tasses Burleigh) et Fortnum&Mason (thé) / чашечки Burleigh - из магазина Либерти, оформленного в стиле Arts & Crafts, чай Фортнум & Мэйсон

Quelques coupons de Liberty from Shaukat, de haut en bas: "Hanako", "Leona" (le même motif mais coloris et échelle différents) et "Isla Rose" / ткани Либерти - из Shaukat (там они дешевле, чем в историческом магазине)

………………………………………………………………………………………………………………….

Я вот думаю, по вещам, оставшимся после этого лета, можно ли догадаться, где и как я его провела? Боюсь, что это будет непросто, или совсем невозможно. « Где »- ещё можно худо-бедно, но вот « как » и, главное, « с кем »… Как передать это длинное и неспешное, как полноводная река, прекрасное лето?

Полноводное, да. Воды было много, всякой-разной: сначала тихая, кристально-чистая и тёмно-бирюзовая – моря, бурная – горной реки; потом серо-бурая Темза по дороге в Tate Modern и овальный водоёмчик для наших усталых ног (прелестный в V&A внутренний дворик и « столовка » Arts & Crafts); бесконечная, но такая разная, вода каналов, рек и озёр (в т.ч. самых широких и глубоких в Европе, знай наших! всё-то в России такое огромное), проливные дожди « северной столицы » (укрывались от них в музеях) и в награду за терпение – яркое солнце, заливающее золочёные фонтаны Петергофа; последний раз побороться с течением в Москве-реке, и продлить ещё хоть чуть-чуть прекрасное лето купанием в Ла-Манше, уже (всегда?) прохладном.

Но это всё снаружи и вокруг вода, а ещё внутри : плещется и растёт новая маленькая жизнь, которая навсегда перевернёт наши обе.

Petits "valenki" (chaussures russes traditionnelles en laine feutrée, généralement dans des couleurs naturelles non teintes: brun, gris, noir, blanc) trouvés à Ouglitch / валеночки из Углича

2 réflexions sur “« Как я провёл это лето »

    • Спасибо, Ирен!
      Да, обыкновенное такое чудо, и ни с чем ранее испытанным не сравнимое.

Laisser un commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion / Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion / Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion / Changer )

Photo Google+

Vous commentez à l'aide de votre compte Google+. Déconnexion / Changer )

Connexion à %s